抹茶まっちゃオレ

A short easy Japanese summer blog about buying a cold matcha latte at a convenience store.

A cold matcha latte bought at a convenience store in Japan

最近さいきん日本にほんはとてもあついです🥵

Recently, it has been very hot in Japan.

コンビニでつめたい抹茶まっちゃオレをいました。

I bought a cold matcha latte at a convenience store.

あつには、つめたい抹茶まっちゃオレがぴったりです。

A cold matcha latte is perfect on a hot day.

みなさんは、あつなにみたいですか?✨

What do you like to drink on a hot day?

「冷たい」 is read 「つめたい」 and describes something that feels cold. For cold weather, use 「さむ」 instead.

Today's Words

  • 最近さいきんrecently; lately
  • つめたいcold (to the touch)
  • 抹茶まっちゃオレmatcha latte; matcha mixed with milk
  • あつa hot day
  • ぴったりperfect; just right

What You Can Practice

  • 「〜で買いました」 uses で to mark the place where an action happened: “bought it at ~.”
  • 「〜には」 highlights a situation or occasion. Here, it means “for/on a hot day.”
  • 「何を飲みたいですか」 asks what someone wants to drink. 飲みたい is the “want to drink” form of 飲む.

All Posts